当前位置

首页 > 办公 > 条据 > 借条 > 英文借条样板(通用8篇)

英文借条样板(通用8篇)

推荐人: 来源: 笔墨帮 阅读: 2.4W 次

英文借条样板(通用8篇)

英文借条样板 篇1

IOU (I owe you)

April 2nd, 20xx

To Bausman,

IOU Dollars three hundred only ($ 300.00).

Wang Min

借条

致约翰.包斯曼先生:

本人欠您美元参佰元整。

立据人:王敏

20xx年4月2日

英文借条样板 篇2

____________________To Mr. Charles Green,

May. 18, 20xx

I. O. U. three thousand U.S. dollars (U.S. $3000) only, within one year from this date with annual interest at four percent (4%).

David Smith

兹借查尔斯·格林先生叁仟美元(U.S. $3000),年息四厘,自即日算起,一年内归还。

借款人

戴维·史密斯

20xx年5月18日

借条的标准格式,必须达到以下几点要求

一、标题一定要写“借条”二字,切莫被别人故意误写成“欠条”, 特别注意:虽然都是钱在别人那,但在法律上结果却是完全不同的;

二、一定写明“今借到现金*元,注明大写圆整。特别注意:核实大小写相一致,如果大小写数额不一致,司法实践中会以大写金额为准;

三、一定写正确出借人姓名,身份证号码,同时一定要写明借款人的姓名和身份证号码,以避免发生纠纷时再去核实借款人身份是否重名等问题;

四、如果不能确定要求借款人什么时候归还,建议出借人不写归还日期,这样时效上可以保证20xx年,而不会由于一时忘记导致时效超过不能收回。懂得法律的人都知道,写上归还日期与不写归还日期差别不大。

五、如果要求给利息,一定要写明,法律规定:不明确约定支付利息的,归还时要求利息的是不予支持的;

六、借条最好是在A4纸上先将借款人的身份证正、反面复印在纸张的右下方,然后在上端书写借条,另外,注意:签字后最好请他或(她)以右手大拇指(我国无论是法院或律师等司法实践中都是严格执行右手大拇指)捺指印。

七、因为他在向你借钱,主动权在你手上,所以在借钱之前完善手续是不成问题的。

英文借条样板 篇3

Debite note: I, on behalf of * * * * university community current executive committee, borrow seven new antependium from hotel on March 31 and April 7, respectively return on 4 and 8 April.

英文借条样板 篇4

IOU (I owe you)

April 2nd, 20xx

To Bausman,

IOU Dollars three hundred only ($ 300.00).

Wang Min

英文借条样板 篇5

____________________To Mr. Charles Green,

May. 18, 20xx

I. O. U. three thousand U.S. dollars (U.S. $3000) only, within one year from this date with annual interest at four percent (4%).

David Smith

英文借条样板 篇6

IOU

借条

April 2nd, 20xx

To Bausman,

IOU Dollars three hundred only ($ 300.00).

Wang Min

致约翰.包斯曼先生:

本人欠您美元参佰元整。

立据人:王敏

英文借条样板 篇7

____________________To les Green,

May.18,20xx

e thousand ars (U.S.$3000) only,within one year from this date with annual interest at four percent (4%).

David Smith

兹借查尔斯·格林先生叁仟美元(U.S.$3000),年息四厘,自即日算起,一年内归还.

借款人

戴维·史密斯

20xx年5月18日

英文借条样板 篇8

Tuesday

Dear Xiao Wang:

I wonder if I could borrow your electronic dictionary for a few days. Now I am translating some important articles. There are many new words which I have to look up the dictionary usually. I just have a paper dictionary but of course it's not as convenient as the electronic one, which has a bad effect upon my velocity of my translating. So I think your electonic dictionary is more suitable for me to complete my work. I promise that I must be very careful of your dictionary and make no damage done on it. Thank you very much!

Yours ever